Ir al contenido principal

Prólogo Haunted Dark Bridal Parte III de III




Primera elección:

Subaru: Estúpidos. Me voy. Ustedes hagan lo que quieran.

Ayato: ¡Oi ! Tú te lo pierdes.

Subaru: Hpmh.

Reiji: También voy a rechazar a esta joven sin modales.

Shu: Hagan lo que quieran. Así que dense  prisa y póngale fin a esta farsa.

Laito: ¿Qué hay con eso ? Vaya, todo el mundo debería aprender a disfrutar.

Ayato: Lo que sea,  ¿No está bien?. Se va a hacer más fácil jugar con ella, ¿verdad? Hey…

Kanato: Mm, es mejor si… las molestias desaparecen.

Kanato: Si no me seleccionas… Hey… ¿Teddy? ¿Vamos a arrancarle el cuello juntos, cierto?

Ayato: Estoy interesado… Naturalmente,  me vas a elegir a mi ¿cierto? ¿No es obvio?

Laito: ¿Bitch- chan? Si no me eliges… que sin duda te vas a arrepentirte más tarde, ¿sabes?




Segunda elección:

Subaru: Estupido, ¿No está bien a pesar? Si quiere elegir, déjala que elija.


Ayato: ¡Oh! Qué inusual que Subaru participe.


Subaru: Hmph.


Reiji: Hm, de acuerdo. Ha pasado bastante tiempo desde la última vez que disciplino a una niña.


Kanato: …Si no me seleccionas…Hey… ¿Teddy? ¿Vamos a arrancarle el cuello juntos cierto?


Ayato: Es más interesante… Naturalmente,  me vas a elegir a mi ¿cierto? ¿No es obvio?


Laito: ¿Bitch-chan? Si no me eliges…sin duda vas a arrepentirte más tarde, ¿sabes?


Yui: (…Lo dije en el momento pero… ¿qué debo hacer ahora?)

Shu: Cualquiera esta bien. Date prisa y acabemos con esta farsa.






Rutas:

Ayato

Ayato: Haha… yo, dices… bueno ¿No era obvio a quien iba a elegir?

Yui: (… elegí a esta persona sin pensar. Pero parece alguien se molestó de alguna manera …)

Shu: -Como sea, ¿Qué planeas hacer después de esto?


Ayato: Que voy a hacer, es obvio ¿No? Voy a beber la sangre de esta persona, es todo.


Shu : Será mejor que te contengas. Matarla es NG ¿De acuerdo?


Reiji: …… esas insolentes palabras. Si  eso piensas ,  eres invitado a matarla.  Subaru,  si es que estas dispuesto a desobedecer las órdenes de esa persona.


Laito: Haa. Así ~ mehow, esto no parece divertido. Es como tramando algo de esa persona ……


Kanato: ¿Podría esta chica tiene algo que ver con eso?


Laito: Me pregunto...


Yui: Realmente no entiendo de lo que están hablando.


Yui: (Nngh. ….. en otras palabras, podría ser quien se refieren como “esa persona” la persona de la iglesia de la que mi padre hablaba?)


Yui: (Y por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……)


Yui: (Pero, un segundo ¿Dónde está ese “familiar” del que él me habló…?)


Shu: De todos modos, así es. Así que no la maten.


Ayato: Maldita sea, realmente no me gusta esto. Como sea, esta bien. ¡Oi tú! ¿No te sientes 
afortunada de elegirme?


Yui: Qu…!!


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Yui: (Pero aun así… ¿Cómo  demonios me he metido en esta extraña situación…?)


Yui: Ugh ……!

Ayato: A ~ ah? ¿Qué diablos con eso?

Shu : No tengo idea. Esa persona lo dijo así. “Traten al huésped con cordialidad.”

Yui: Si ese fuera el caso, deberías haberlo dicho antes ……!

Shu: Era molesto...

Yui: M-molesto, dices…!

Ayato: ¿Qué demonios está pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida humana?

Subaru: Qué molesto. Esa perra… Es una frívola monstruosidad.

Subaru: Tch …… ¡Maldita sea! Uno de estos días, la mataré …… Junto con esa persona.

Ayato: Cierra la boca, chichinashi. Este es un asunto de familia.



Laito


Laito: Como era de esperarse de Bich-chan! Tiene un buen ojo, huh?

Laito: Como lo desees, te chupare toda la sangre…

Yui: (Lo elegí porque estaba apurada,.. él se ve peligroso)

Laito: Nfu. Esto sera muy divertido.


Yui: ¡Ah…!


Shu: Será mejor que te contengas. Matarla es NG ¿ Entendido?


Shu: Era molesto.


Yui: M-molesto dices…!!!


Ayato: ¿En qué demonios está pensando ese bastardo? ¿Por qué deberíamos tratar bien a una aburrida humana?


Laito: Quien sabe. No entiendo nada de lo que esa persona quiso decir.


Ayato: Cierra la boca, Chichinashi. Esto es asunto de familia.


Yui: (Nngh… en otras palabras, puede que lo que ellos llaman “esa persona” sea la persona de la iglesia de la que mi papá hablo)


Yui: (Y, por alguna razón, esa persona es alguien que conoce a los vampiros que viven aquí…)


Yui: (Pero espera, donde esta ese “pariente” del que él me hablo…)


Shu: De todos modos, es así. Así que no la maten.


Yui: ¡…!


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Yui: (Pero aun así… ¿Cómo demonios me he metido en esta extraña situación…?)

Laito: No la mataré rápidamente ¿Lo sabes? Lo haré lentamente. Quiero acorralarla.

Shu: Como sea “rápidamente” o “lentamente”, las dos están NG. Puedes hacerle lo que quieras y chuparle la sangre como quieras, pero no la puedes matar.

Laito: … ¿Por?

Shu: No sé. Esa persona solamente dijo “Traten a la invitada con cordialidad”

Yui: Si ese era el caso debiste decirlo antes…!

Yui: Y-yo de verdad no entiendo de qué están hablando.

Laito: Si, siii, ya entendí. Bueno entonces Bichy-chan. Cuida de mi de ahora en adelante ¿Okay~? Nfufu




Kanato


Kanato: Fufu … pensé que lo harías. ¿Estás…eligiendome , huh…?


Kanato: Entiendo. No voy a hacerte nada malo. ¿Cierto, Teddy?


Kanato: Ufufufufu….


Yui: …!


Shu: Será mejor que te contengas. Matarla es NG.


Kanato: ¿Eh? No… puedo? ¿Por qué? ¿Estás mintiendomw para intimidarme?


Ayato: ¿En qué demonios está pensando ese bastardo? ¿Por qué deberíamos tratar  bien a una aburrida humana ?


Laito: Hmm. Siento que  hay algo oculto. ¿Qué está tramando esa persona…?


Kanato: ¿Qué será?¿Habrá algo relacionado con esta chica normal?


Yui: Yo-no estoy entendiendo.


Ayato: Cállate, chichinashi. Este es un asunto familiar.


Yui: (… en otras palabras, podría ser quien se refieren como “esa persona” la persona de la iglesia de la que mi padre hablaba?)


Yui: (Y por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……)


Yui: (Pero espera ¿Dónde está ese “familiar” del que él me habló…?)


Shu: De todos modos, es así. Así que no la maten.


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Yui: (Como pensé… elegí a la persona equivocada… Pero no me siento que haya mucha diferencia con los demás…)

Shu: No sé. Eso es lo que esa persona dijo. “Traten al invitado cordialmente”.

Yui: Por favor, diga eso antes …!

Shu: Era molesto.

Yui: “M-molesto” …!

Laito: ¿Quién sabe~? No entiendo absolutamente cómo esa persona piensa.

Kanato: Caray, que molesto. Todo el mundo está en mi camino… No me burlan de mi ¿Verdad?


Yui: ¡…!


Yui: (Pero aun así… ¿Cómo demonios me he metido en esta extraña situación…?)


Subaru

Shu: Será mejor que te contengas. Matarla es NG.


Subaru: A ~ ah?¿Qué demonios con eso?


Shu: No sé. Eso es lo que esa persona dijo. “Traten al invitado cordialmente”.


Shu: Era una molestia.


Subaru: Qué molesto. Esa perra… Es una frívola monstruosidad.


Reiji: …… esas insolentes palabras. Si  eso piensas ,  eres invitado a matarla.  Subaru,  si es que estas dispuesto a desobedecer las órdenes de esa persona.


Subaru: Tch …… ¡Maldita sea! Uno de estos días, la mataré …… Junto con esa persona.


Laito: Me pregunto...


Yui: (Y por alguna razón, esa persona está conectada con los vampiros que viven aquí ……)


Yui: (Pero espera ¿Dónde está ese “familiar” del que él me habló…?)


Subaru: Tch,que estupido. Oi, es mejor que no me hagas enojar. Te voy a matar.


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Yui: (Pero aun así… ¿Cómo demonios me he metido en esta extraña situación…?)

Subaru: Ha? Tienes gustos muy extraños. ¿Quieres que sea yo quien te mate? A ~ ah?


Yui: (Ugh… todos son vampiros de todos modos, así que pensé que estaría bien elegir alguno de ellos, pero… parece que cometí un error…)

Subaru: Bueno,si lo deseas. Si quieres que te mate, lo haré. Te mataré.

Yui: Ah ……!

Shu: Como el próximo líder de los vampiros, lo prohíbo. No me hagas decirlo tantas veces, que es una molestia.

Kanato: ¿Eh? ¿No podemos? ¿Por qué?

Yui: Si ese fuera el caso, deberías haberlo dicho antes ……!

Yui: U-una molestia, dices ……!

Ayato: ¿Qué demonios está pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una  humana?

Laito: Haa. Así ~es, esto es nada divertido. Esa persona está tramando algo….

Kanato: ¿Podría esta chica tener algo que ver con eso?

Yui: Yo realmente no entiendo lo que todos están hablando.

Ayato: Cállate, chichinashi. Este es un asunto familiar.

Yui: (… en otras palabras, podría ser quien se refieren como “esa persona” la persona de la iglesia de la que mi padre hablaba?)

Shu: De todos modos, es así. Así que no la maten.

Yui: ¡…!




Reji


Reiji: Oh… así que me has elegido. Es admirable que este tan ansiosa por mí para  que te discipline.


Yui: E-Eso no es a lo que me refería …


Kanato: No podemos matarla? ¿Por qué ?


Shu: No sé. Eso es lo que esa persona dijo. “Traten al invitado cordialmente”.


Shu: Era una molestia.


Ayato: ¿Qué demonios está pensando ese bastardo? ¿Por qué tenemos que tratar bien a una aburrida humana?


Kanato: ¿Quieres decir que hay algo acerca de esta chica?


Laito: Taal vez. Nunca he entendido realmente lo que piensa esa persona


Yui: (… en otras palabras, podría ser quien se refieren como “esa persona” la persona de la iglesia de la que mi padre hablaba?)


Yui: (S-Si ese es el caso, entonces ¿por qué esa persona esta asociada con los vampiros  de aquí…)


Yui: (No, dijo que iba a donde unos familiares?…)


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Yui: (Pero aun así… ¿Cómo demonios me he metido en esta extraña situación…?)



Yui: (Es sólo que creo que sería lo mismo sin importar con quien fuese…)

Shu: He, no me importa de cualquier manera. Pero se nos pidió que no la matamos?

Reiji: …

Yui: (… De repente la atmósfera se siente peligrosamente tensa. Parece que estos dos tienen una mala relación …).

Yui: Si ese fuera el caso, deberías haberlo dicho antes ……!

Yui: M-molestia …!?

Laito: Hmm. Me pregunto lo que esto significa. Esa persona probablemente debe estar planeando algo, eh …

Yui: Por favor, no hablen de mi como si no estuviera aqui.

Ayato: Cállate, chichinashi. Es un asunto de familia.

Shu: Como sea, es solo así. Así que no la maten.

Reiji: Mmm … supongo que esta bien. Me esforzaré por disciplinarte y hacerte una dama digna de esta mansión.


Yui: ¡…!





Shu


Shu: ¿Eh … Yo? Qué molestia...


Yui:(…  Parece ser una persona desmotivada. Pero en comparación con los otros …  parece ser un poco más normal.).


Shu: Si todavía deseas ser succionada por mí…  pues bien, ofreceme tu cuello.


Yui: (¿! E-Exactamente qué tan desmotivado es … Bueno, creo que esta situación es buena para mí.)


Shu: No sé. Eso es lo que esa persona dijo. “Traten al invitado cordialmente”.


Shu: Era una molestia.


Ayato: ¿Qué demonios está pensando? ¿Por qué tenemos que tratar bien a esta aburrida 
humana?


Reiji: …… esas insolentes palabras. Si  eso piensas ,  eres invitado a matarla.  Subaru,  si es que estas dispuesto a desobedecer las órdenes de esa persona.


Laito: Hnnn. Es como si todo esto tuviera un significado. Me pregunto si "esa persona" está planeando algo …


Laito: Me pregunto. No entiendo absolutamente la manera de pensar de ese tipo.


Yui: No entiendo.


Ayato: Cállate Chichinashi. Este es nuestro problema.


Yui: (Y por alguna razón, esa persona tiene alguna relación con, los vampiros viven aquí.)


Yui: (¿Dónde diablos está ese "pariente”?)


Yui: (Como sea, tengo que llamar a papá como sea y escapar de aquí.)


Ayato: ¿Por qué lo elegiste? No tienes buen gusto, Chichinashi!

Laito: Sí, sí. Este chico parece normalmente desmotivado pero es bastante malo!

Shu: ¡Hah! … Cállate. Bueno, si hay comida que viene hacia mí sin que haga nada, entonces que sea bienvenida.

Yui: …!

Shu: Oi, chicos. Escuchen con atención. Si ustedes ponen una mano sobre ella … bueno hagan lo que quieran.

Shu: Pero matarla es NG.

Kanato: ¿Eh? No podemos? ¿Por qué?

Yui: Si ese fuera el caso, deberías haberlo dicho antes ……!

Yui: M-molestia …!?

Subaru: Qué molesto. Esa perra… Es una frívola monstruosidad.

Subaru: Tch … ¡Maldita sea! Voy a matar a ella algún día. Junto con él.

Kanato: ¿Quiere decir que tiene algo que ver con esta chica?

Yui: (Es “esa persona"de la que están hablando, la persona de la iglesia de la que Papá habló?)

Shu: De todos modos, el punto es que no muera.

Shu: Tú también, no hagas ningun alboroto que me perturbe.


Yui: ¡…!


Rossy & Grace.

Comentarios

Detacado

Links de Descarga (Haunted Dark Bridal y More Blood + Tutorial de descarga del Emulador para PC)

¿Qué tal? Bueno, aca les dejaremos como descargar los videojuegos de Diabolik Lovers y el emulador, tal cual nosotras lo hicimos en nuestros ordenadores .w. Emulador PPSSPP : Digamos que el emulador es un componente completamente necesario a la hora de querer jugar nuestros videojuegos en la PC. Para obtenerlo simplemente debemos ir a este link: http://www.ppsspp.org/downloads.html . Alli es donde nos encontraremos con varias opciones de descarga, nosotras que usamos Windows le hemos dado a "PPSSPP for Windows" Finalizada la descarga obtendremos una carpeta asi: Dentro de ella, estarán los siguientes archivos, donde debemos darle click donde está en rojo para iniciar el emulador: Ya iniciado el emulador solo nos resta agregar los videojuegos a nuestra lista. Para ello iremos a " Games" y luego desde allí a " Browse", donde nos pedirá apuntar donde se encuentra la ubicación de nuestros juegos. ¡ Y listo, ya estaríamos list@s para comenzar!

Ayato's Route

Aqui les dejamos las traducciones de la Ruta de Ayato con sus links corespondientes.              FIN RUTA AYATO

Prologo Haunted Dark Bridal

Todas las partes del prologo se encuentran a continuación con sus respectivos links :3 Parte I Parte II Parte III Rossy & Grace.

Subaru's Route

Holaa!! Aca ya les dejamos la   Subaru's Route finalizada, la traducción fue hecha por Yuukinoryuu y Momoco  quien hizo un impecable labor; todas las redirecciones son directas a su blog. Rossy & Grace.                                            FIN RUTA SUBARU

Prologo de Haunted Dark Bridal Parte I de II

Monólogo: … cuanto más te quiero, más me encantaría devorarte. Y una vez me convierta en uno con aquel cuerpo; ¿Podrían esta sed, este dolor, ser curados? Cuanto más me acerco, más firmemente me alejo. Te veo más allá de un espejismo desierto, como si fueras una tenue ilusión. [Lord Richter] Frente a la mansión Yui: ¿Eh? No… Respira…!! ¿¡Está muerto!? Yui: Según estas direcciones he llegado, pero...como pensé, este lugar… es la mansión embrujada de la que se rumorea, cierto? Yui: Todas las personas a las que les pregunté en el camino, todas tenían la misma respuesta… No me he equivocado ¿cierto? Yui: (¿ De verdad tengo un pariente en un lugar como este?) Yui: (Haa… bueno, no creo que mi padre diga algo inapropiado.) ~Luz del relámpago~ Yui: Kyaa! Yui: (De todas formas, no tengo otra opción que comprobar…) ~Yui Golpea la puerta~ Yui: ¡Disculpe! Yui: … … ~Yui golpea la puerta otra vez~ Yui: ¡¡Disculpe!

Entradas populares de este blog

Links de Descarga (Haunted Dark Bridal y More Blood + Tutorial de descarga del Emulador para PC)

¿Qué tal? Bueno, aca les dejaremos como descargar los videojuegos de Diabolik Lovers y el emulador, tal cual nosotras lo hicimos en nuestros ordenadores .w. Emulador PPSSPP : Digamos que el emulador es un componente completamente necesario a la hora de querer jugar nuestros videojuegos en la PC. Para obtenerlo simplemente debemos ir a este link: http://www.ppsspp.org/downloads.html . Alli es donde nos encontraremos con varias opciones de descarga, nosotras que usamos Windows le hemos dado a "PPSSPP for Windows" Finalizada la descarga obtendremos una carpeta asi: Dentro de ella, estarán los siguientes archivos, donde debemos darle click donde está en rojo para iniciar el emulador: Ya iniciado el emulador solo nos resta agregar los videojuegos a nuestra lista. Para ello iremos a " Games" y luego desde allí a " Browse", donde nos pedirá apuntar donde se encuentra la ubicación de nuestros juegos. ¡ Y listo, ya estaríamos list@s para comenzar!

Ayato's Route

Aqui les dejamos las traducciones de la Ruta de Ayato con sus links corespondientes.              FIN RUTA AYATO

Prologo Haunted Dark Bridal

Todas las partes del prologo se encuentran a continuación con sus respectivos links :3 Parte I Parte II Parte III Rossy & Grace.

Subaru's Route

Holaa!! Aca ya les dejamos la   Subaru's Route finalizada, la traducción fue hecha por Yuukinoryuu y Momoco  quien hizo un impecable labor; todas las redirecciones son directas a su blog. Rossy & Grace.                                            FIN RUTA SUBARU

Prologo de Haunted Dark Bridal Parte I de II

Monólogo: … cuanto más te quiero, más me encantaría devorarte. Y una vez me convierta en uno con aquel cuerpo; ¿Podrían esta sed, este dolor, ser curados? Cuanto más me acerco, más firmemente me alejo. Te veo más allá de un espejismo desierto, como si fueras una tenue ilusión. [Lord Richter] Frente a la mansión Yui: ¿Eh? No… Respira…!! ¿¡Está muerto!? Yui: Según estas direcciones he llegado, pero...como pensé, este lugar… es la mansión embrujada de la que se rumorea, cierto? Yui: Todas las personas a las que les pregunté en el camino, todas tenían la misma respuesta… No me he equivocado ¿cierto? Yui: (¿ De verdad tengo un pariente en un lugar como este?) Yui: (Haa… bueno, no creo que mi padre diga algo inapropiado.) ~Luz del relámpago~ Yui: Kyaa! Yui: (De todas formas, no tengo otra opción que comprobar…) ~Yui Golpea la puerta~ Yui: ¡Disculpe! Yui: … … ~Yui golpea la puerta otra vez~ Yui: ¡¡Disculpe!